Касымалы Баялинов Ажар Повести

Posted By admin On 06.10.19
  1. Касымалы Баялинов Повесть Ажар На Русском
  2. Касымалы Баялинов Ажар Повести
  3. Касымалы Баялинов Повесть Ажар Скачать

Ответы по музыкальной литературе 4 класс калинина выпуск 1 читать на русском Повесть ажар. БАЯЛИНОВ Касымали Новости Центральной Азии. БАЯЛИНОВ Касымали / / [. Долина Курмана. Ажар: Повесть. - Ф.: Кыргызстан, 1984. Бессмертный Касымалы//Вечерний Бишкек, 25 сентября 2002 года.

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией. Касымалы Баялинов Касымалы Баялинов Дата рождения: ( 1902-09-15) Место рождения: местность Котмалды (ныне село Кок-Мойнок, ) Дата смерти: ( 1979-09-03) (76 лет) Гражданство: Род деятельности:, Направление: соцреализм Жанр: Язык произведений: Премии: народный писатель Киргизии Награды:: неверное или отсутствующее изображение Касымалы Баялинов (, местность Котмалды (ныне село Кок-Мойнок, республики ) — ) — киргизский советский писатель, публицист, редактор, переводчик. Народный писатель Киргизии (1968). Председатель правления Союза писателей Киргизии (1944—1947 и 1949—1955). Содержание. Биография Сын кочевника-скотовода. Рано остался сиротой, воспитывался родственниками.

Во время вместе с многочисленными беженцами оказался в Китае, откуда вернулся на родину после октябрьской революции. Батрачил у кулаков, в 1918 году пешком добрался до г., где работал на разных поденных работах: рассыльным в аптеке, конюхом, помощником повара в армейской казарме. В 1919 году Касымалы вступил в ряды, окончил 6-месячную краевую совпартшколу.

В 1920 году был направлен в Ташкент на 6-месячные педагогические курсы. В 1921—1925 учился в Казахском педагогическом техникуме в, с 1929 по 1933 — в в Москве. В 1920 году работал в комитете комсомола кантона.

В 1925 был направлен на работу редактором киргизской секции Центриздата. С 1926 по 1928 и с 1935 по 1937 гг. — главный редактор Киргосиздата, с 1933 по 1935 гг. — редактор газеты Джеты-Огузского района Иссык-Кульской области, с 1940 — главный редактор журнала «», с 1941 — редактор областной газеты «Ысыккөл правдасы». Председатель правления СП Киргизии (1944—1947 и 1949—1955), с 1947 по 1949 — научный сотрудник Института языков, литературы и искусства при Киргизском филиале АН СССР. С 1955 полностью посвятил себя литературному творчеству. Избирался депутатом Верховного Совета Киргизской ССР IV созыва. 1933) — киргизский государственный деятель.

Министр культуры Киргизской ССР (1985—1989), председатель Государственного комитета по кинематографии Киргизской ССР (1972—1984). Заслуженный деятель культуры Кыргызской Республики. Творчество Начал печататься в 1923 году. Автор первого реалистического произведения киргизской прозы — повести «Аджар» (1928) о трагической судьбе женщин в дни Среднеазиатского восстания. В 1929‒1940 писал рассказы о новой жизни Советской Киргизии («Мурат», «Счастливый табунщик»).

Военной теме посвящён цикл рассказов «В огне». Статья «Некоторые предложения господину Пойнтону» (1948) разоблачала клевету англо-американских империалистов, пытавшихся отрицать расцвет национальных культур в СССР. В повести «На берегах Иссык-Куля» (1947) показал жизнь колхозного села в дни войны. Повесть «Долина Курмана» (1958) рисует один из эпизодов восстания 1916.

Масштабные романы, повести и рассказы «Братство» («Боордоштор», 1962), «На берегах Иссык-Куля» («Кел боюнда», 1952), «Мурат» (1929 г.) и др. Заняли достойное место в духовной и культурной жизни киргизского народа.

Произведения К. Баялинова вошли в хрестоматию и изучаются в общеобразовательной школе и на гуманитарных факультетах вузов республики, в научных учреждениях Киргизии. По его сюжету создана опера «На берегах Иссык-Куля», ряд музыкальных произведений различных жанров.

Произведения К. Баялинова изданы на русском, азербайджанском, узбекском, казахском, татарском, молдавском, французском, английском, немецком, чешском и др. Автор многочисленных публицистических статей, очерков, рассматривающий злободневные проблемы своего времени. Баялинов — один из первых профессиональных переводчиков, познакомивших киргизского читателя с произведениями А.

Ю., Л. Н. Толстого, и др. Награды. (дважды),.,.,.

медаль «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения В. И. Ленина»,. Народный писатель Киргизии (1968),. Почетные грамоты Верховного Совета Киргизской ССР.

Напишите отзыв о статье 'Баялинов, Касымалы'. Ссылки. slovari.yandex.ru/книги/Лит.%20энциклопедия/Баялин/ Статья в Литературной энциклопедии (недоступная ссылка с (713 дней)). insan.tyup.net/publ/kyrgyzinsanrary/bajalinovkasymaly/1-1-0-51 Баялинов Касымалы (киргиз.) Отрывок, характеризующий Баялинов, Касымалы– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь. Он указал невестке место подле себя.

Официант отодвинул для нее стул. – сказал старик, оглядывая ее округленную талию.

– Поторопилась, нехорошо! Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами. – Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он. Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов.

Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни. – La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои, – говорила она, всё более и более оживляясь. По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.

– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.

Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет. – Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора. И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях.

Касымалы Баялинов Повесть Ажар На Русском

Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его. – Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться? – Это кто тебе сказал? – крикнул князь.

Касымалы Баялинов Ажар Повести

– И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете!

Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим.

Бонапарте у них стал полководец великий! – Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!

– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик?

Вон и он говорит. – Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.

Князь опять засмеялся своим холодным смехом. – Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого.

Только друг друга. Он на них свою славу сделал. И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов. – Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он.

– А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя? – Это длинно было бы, – отвечал сын. – Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! вот еще поклонник вашего холопского императора – закричал он отличным французским языком.

– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.

– «Dieu sait quand reviendra» Бог знает, вернется когда! – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.

Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.

Содержание. Биография Сын кочевника-скотовода. Рано остался сиротой, воспитывался родственниками. Во время вместе с многочисленными беженцами оказался в Китае, откуда вернулся на родину после октябрьской революции. Батрачил у кулаков, в 1918 году пешком добрался до г., где работал на разных поденных работах: рассыльным в аптеке, конюхом, помощником повара в армейской казарме. В 1919 году Касымалы вступил в ряды, окончил 6-месячную краевую совпартшколу. В 1920 году был направлен в Ташкент на 6-месячные педагогические курсы.

В 1921—1925 учился в Казахском педагогическом техникуме в, с 1929 по 1933 — в в Москве. В 1920 году работал в комитете комсомола кантона. В 1925 был направлен на работу редактором киргизской секции Центриздата. С 1926 по 1928 и с 1935 по 1937 гг. — главный редактор Киргосиздата, с 1933 по 1935 гг. — редактор газеты Джеты-Огузского района Иссык-Кульской области, с 1940 — главный редактор журнала «», с 1941 — редактор областной газеты «Ысыккөл правдасы». Председатель правления СП Киргизии (1944—1947 и 1949—1955), с 1947 по 1949 — научный сотрудник Института языков, литературы и искусства при Киргизском филиале АН СССР. С 1955 полностью посвятил себя литературному творчеству. Избирался депутатом Верховного Совета Киргизской ССР IV созыва.

1933) — киргизский государственный деятель. Министр культуры Киргизской ССР (1985—1989), председатель Государственного комитета по кинематографии Киргизской ССР (1972—1984). Заслуженный деятель культуры Кыргызской Республики. Творчество Начал печататься в 1923 году. Автор первого реалистического произведения киргизской прозы — повести «Ажар» (1928) о трагической судьбе женщин в дни Среднеазиатского восстания.

В 1929‒1940 писал рассказы о новой жизни Советской Киргизии («Мурат», «Счастливый табунщик»). Военной теме посвящён цикл рассказов «В огне». Статья «Некоторые предложения господину Пойнтону» (1948) разоблачала клевету англо-американских империалистов, пытавшихся отрицать расцвет национальных культур в СССР.

Ажар

В повести «На берегах Иссык-Куля» (1947) показал жизнь колхозного села в дни войны. Повесть «Долина Курмана» (1958) рисует один из эпизодов восстания 1916. Масштабные романы, повести и рассказы «Братство» («Боордоштор», 1962), «На берегах Иссык-Куля» («Кел боюнда», 1952), «Мурат» (1929 г.) и др. Заняли достойное место в духовной и культурной жизни киргизского народа. Произведения К. Баялинова вошли в хрестоматию и изучаются в общеобразовательной школе и на гуманитарных факультетах вузов республики, в научных учреждениях Киргизии.

Касымалы Баялинов Повесть Ажар Скачать

По его сюжету создана опера «На берегах Иссык-Куля», ряд музыкальных произведений различных жанров. Произведения К.

Баялинова изданы на русском, азербайджанском, узбекском, казахском, татарском, молдавском, французском, английском, немецком, чешском и др. Автор многочисленных публицистических статей, очерков, рассматривающий злободневные проблемы своего времени. Баялинов — один из первых профессиональных переводчиков, познакомивших киргизского читателя с произведениями А. Ю., Л. Н. Толстого, и др. Награды. (дважды),.,.,. медаль «За доблестный труд.

В ознаменование 100-летия со дня рождения В. И. Ленина»,. Народный писатель Киргизии (1968),. Почетные грамоты Верховного Совета Киргизской ССР. Примечания.